Redakcija Kineskog radija inernacional više od pola veka priprema vesti na srpskom jeziku koje stižu do svih delova bivše Jugoslavije.
Radio stanica emituje 2.500 sati programa svakog dana, i to na 56 stranih jezika i pet kineskih dijalekata.
Redakcija na srpskom jeziku počela je da radi 1. juna 1961. godine, dvadeset godina pošto je osnovan Kineski radio internacional.
Mala kinesko-srpska redakcija postala je najbolja od ukupno 61 redakcije u okviru radija. Broj slušalaca i posetilaca internet sajta svedoče o kvalitetu programa.
Mi smo stekli ugled zahvaljujući ljudima koji rade ovde, ističe urednica redakcije KRI na srpskom jeziku Tian Ju Ana.
Novnari radija ističu da ćemo upoznati Kinu ako ih budemo slušali. Oni su, svako na svoj način, Srbiju upoznali i zavoleli. Često vole da kažu da su pomalo i Srbi, jer ih osim po kineskim, zovu i srpskim imenima kao što su Miloš i Rale.
"U Kini su mnogo radili fudbalski treneri iz Srbije, kao što su Petković i Santrač, a ja sam veliki ljuditelja fudbala", rekao je novinar redakcije Džao Peng Miloš.
Luo Ći Rale ističe da prati program RTS-a i da najviše voli vesti. Kolege iz Srbije im pomažu da srpski jezik bude tačniji i tečniji.
"Peking je ogroman, ali je ovde mirani tih život, bez stresa. Iako se okolo mogu videti mnogo ljudi i automobila uopšte nije naporno živeti u kineskoj prestonici", rekla je novinarka Lidija Obradović.
Da bi program bio sveobuhvatan, uz redakciju u Pekingu priprema ga i dopisništvo u Beogradu. Kinesko-srpska medijska veza može da pomogne i u političkoj i u ekonomskoj sferi, kažu u redakciji.